I gĂ„r havde Karl fĂždselsdag – sĂ„ han havde slev fĂ„et lov til at bestemme hvad menuen skulle stĂ„ pĂ„ – til gengĂŠld havde jeg fĂ„et lov til at bestemme, at vi skulle sidde ude i havehuset og spise.
Det var bare sÄ hyggeligt at sidde derude med levende lys i vinduerne og nyde aftensolen, mens vi spiste aftensmad. Bagefter blev vi alle der ude et stykke tid og snakkede og pjattede.
Jeg har fĂ„et indrettet det meste – men mangler stadig lige at finde et lille skab med glaslĂ„ger, hvor jeg kan have lidt tallerkener og glas i. Udfordringen er at finde et skab, der ikke er ret hĂžjt, da der er en kant og vinduer hele vejen rundt i huset.
NĂ„ – ja… sĂ„ mangler jeg ogsĂ„ lige at male vinduerne fĂŠrdige, men det er ikke nĂŠr sĂ„ sjovt som indretning.
PĂ„ gulvet har jeg skĂ„len fra Rörstrand, som jeg kĂžbte HER, fĂ„et plads pĂ„ gulvet med en gammel flaske oveni. Ved siden af stĂ„r en gammel sĂžlvopsats med et fyrfadslys i. Bagved stĂ„r en tavle, hvor jeg har skrevet nogle af alle de dejlige ting, som vi alle skal huske pĂ„ đ
Ind til videre tror jeg ikke, jeg har sat noget nyt ind i huset – det hele er arvet, kĂžbt pĂ„ loppemarked eller i genbrugsbutikker. Det lille ostefad i marmor er jeg ret glad for – jeg er faktisk oppe pĂ„ hele tre styk af dem – det seneste kĂžbte jeg i dag til bare 5 kr. đ
Jeg er sikker pÄ at vi kommer til at bruge huset meget og glÊder mig allerede til at sidde derude med en god bog og et tÊppe nÄr det bliver efterÄr og jeg ikke gider gÄ i haven mere.
ENGLISH: Last night we sat in the garden house and ate dinner. Is was Karl’s birthday – so he decided the menu. It was so cosy to sit with candlelight and eat and watch the sun set.